固浪通用型防水涂料
Solid wave general-purpose waterproof material
產品概述Product Overview:
固(gu)浪K11防(fang)水(shui)漿料(liao)通用(yong)型(xing)(廚衛專用(yong))采用(yong)瑞(rui)士進口原材(cai)(cai)(cai)料(liao),運用(yong)瑞(rui)士固(gu)浪最新環保防(fang)水(shui)漿料(liao)技(ji)術,是一種專門為家居(ju)廚衛裝修設計的高效(xiao)防(fang)水(shui)材(cai)(cai)(cai)料(liao)。粉料(liao)是由(you)優(you)質(zhi)水(shui)泥精選級配石英及獨特高分子聚合物組(zu)成(cheng)(cheng);添加劑是高效(xiao)的聚合物乳液。攪拌后涂刷在底(di)材(cai)(cai)(cai)上,與(yu)底(di)材(cai)(cai)(cai)形成(cheng)(cheng)一體并生成(cheng)(cheng)不(bu)被水(shui)滲透的枝蔓狀結晶(jing)體,從而達(da)到優(you)異的防(fang)水(shui)效(xiao)果。
Gulang K11 waterproof paste universal (for kitchen and bathroom) uses Swiss imported raw materials, using the latest environmental protection of Swiss solid waves Waterproof paste technology is an efficient waterproof material specially designed for home kitchen and bathroom decoration. Powder is made of high quality water The mud is selected with quartz sand and a unique polymer; the additive is a highly efficient polymer emulsion. After stirring It is applied to the substrate and integrated with the substrate to form a dendritic crystal that is not penetrated by water. Waterproof effect.
產品特點Product characteristics:
Able to resist high hydrostatic pressure, water face, negative surface are effective waterproof. Strong covering power, good waterproof effect. Can Be in the wet base surface (but can not have water) construction. Good abrasion resistance, good adhesion, can be directly in the waterproof layer plaster leveling and paste a variety of decorative tiles. Has a certain toughness, can cover the small cracks and resist the slight vibration. Clean flavor formula, green environmental protection.
施工工藝Construction Technology:
1.清理基面,并充(chong)分濕潤;
2.產品雙組份配比(bi)為粉料(liao) : 液(ye)料(liao)=1 : 0.4(質量比(bi));將液(ye)料(liao)倒入干凈的攪拌(ban)容器
中,然后(hou)按比(bi)例(li)一(yi)邊攪(jiao)拌一(yi)邊緩(huan)慢加入(ru)粉料,充分攪(jiao)拌3-5分鐘直至成(cheng)無粉團(tuan)。
均勻的(de)膠漿,建(jian)議使用機械攪拌,以取(qu)得最(zui)佳的(de)攪拌效果;
3.用輥筒、刷(shua)(shua)子將漿(jiang)料均勻涂刷(shua)(shua)于處理(li)好(hao)的底材上,刷(shua)(shua)完(wan)一層后(hou),待其略干固
(剛好不沾手)再刷第二(er)層;
4.養護(hu)固化;防(fang)水層(ceng)施工(gong)完(wan)成48小時后(hou),進行閉水試驗(溫度(du)較低(di)或(huo)通風不良時,
可適當延遲(chi)進行)。
1. Clean and moisten the base surface. 2. The two-component ratio of the product is powder: liquid material = 1:0.4(mass ratio) . Pour the liquid material into a clean mixing container, then add the powder slowly while stirring according to the ratio, and stir thoroughly for 3-5 minutes until the powder is free. Uniform Mortar, suggest the use of mechanical mixing, in order to achieve the best mixing effect; 3. Use roller and brush to brush the slurry evenly on the treated substrate. After brushing one layer, wait until it is a little dry (just don't touch hands) and then brush the second layer. 4. Curing and curing; 48 hours after construction of waterproof layer, conduct water-tight test (when the temperature is low or poor ventilation, can be appropriately delayed) .
參考用量Reference dosage:
防(fang)水(shui)涂(tu)膜厚度(du)在1.5mm,用量(liang)(liang)約為(wei)1.5-2.0kg/m2(實際用量(liang)(liang)視(shi)基面的(de)實際情況以及所需求的(de)防(fang)水(shui)層厚度(du)而定(ding))
The thickness of waterproof film is 1.5 mm, and the dosage is about 1.5-2.0 kg/m2(the actual dosage depends on the actual condition of the base surface and the required waterproof layer thickness)
注意事項Points to note:
1、施工(gong)溫度應在(zai)5-35℃之間,避免雨天(tian)作(zuo)業;
2、基層表面應清理(li)干凈,平整(zheng)、堅實、無(wu)浮灰、無(wu)0.3MM以上(shang)裂縫(feng)。寒(han)冷(leng)地(di)區或低溫
條(tiao)件下請注(zhu)意產品防凍(dong)儲存。添加劑儲存溫(wen)度(du)不低(di)于0℃
3、本產品含(han)有水泥,可能會(hui)引起皮(pi)膚過敏,操作時(shi)最好戴上(shang)手套(tao)。
4、本產品無需加(jia)水,開(kai)桶攪(jiao)拌均勻后直接使用。
5、因(yin)施工操(cao)作失誤或沒有(you)按照產品說明規(gui)范施工等引起質量(liang)問題本公(gong)司不負任何責任。
1. The construction temperature should be between 5-35 ° C to avoid working in rainy days 2. The surface of the base should be cleaned clean, flat, solid, no floating ash, no cracks over 0.3 mm. In cold area or low temperature, please pay attention to antifreeze storage. Additive storage temperature not less than 0 ° C 3, this product contains cement, may cause skin allergies, it is best to wear gloves when operating. 4, this product does not need to add water, open the barrel to stir evenly after direct use. 5. The company shall not be responsible for any quality problems caused by construction operation mistakes or failure to follow the specifications of the product specifications.
保質期Expiration date:
原裝(zhuang)密封(feng)產品在(zai)干燥陰(yin)涼(liang)的(de)環境下存放。在(zai)正常的(de)儲存和運(yun)輸條件(jian)下,產品的(de)保(bao)質期為(wei)一年(nian)。
The original sealed product is stored in a dry and cool environment. Under normal conditions of storage and transportation, the shelf life of the product is one years.
全國免費服務(wu)熱(re)線:400-843-6198 xznk.net
?